China White (轟天龍虎會)
Télécharger le sous-titre en English
Informations sur la version
Asister
Un commentaire devalorasII
Subs riped from the DVD. I didn't correct any of the funny errors from the original like "Mahjong Parcour" (instead of Parlour), "Napolean" (instead of Napoleon), "noboby" (instead of nobody) "hepartmant" (instead of department) and many more.
Tags
other
Publié le: 2015-08-22 22:39
Téléchargements: 3
Malentendants: No