Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
other | radek.tuma | 2020-08-02 | Provedena rozsáhlá revize. Jsou tam jazykové hříčky, které se v češtině nedají vyjádřit. V anglických titulcích byla hluchá místa - co chybělo, jsem se pokusil odposlechnout. Plus pasáže ve francouzštině, tou však nevládnu. |
Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
bluray | Stormshadow | 2012-02-16 | Retail M./Kursiv |
Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
other | Rooij | 2023-02-03 | Enjoy! |
Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
bluray | kiss123 | 2011-08-01 | ||||
bluray | dingdongpogi | 2014-09-23 | Resynced -1.3 seconds, spellchecked, edited. Source from Better.Off.Dead.1985.720p.BluRay.x264.anoXmous_eng.srt. (I also uploaded this to www.yifysubtitles.com) | |||
other | Herakler | 2005-01-12 | ||||
dvdrip | kress | 2009-08-04 | ||||
other | windomearle | 2009-05-30 | ||||
dvdrip | Herakler | 2012-04-29 | http://torrentz.eu/a8cb729349f51e2d44c49ade8ec73a11dcec852b | |||
webdl | Jasmine321 | 2021-10-18 | HI Subtitles
runtime 1:37:00 | |||
other | dylux | 2023-09-23 | ||||
other | dylux | 2023-09-23 | ||||
other | dylux | 2023-09-23 | This subtitle got a complete overhaul because it was a mess. Added musical notes to lyrics, dubbed in some French words, corrected some spelling and grammar, fixed many lines. I added the lyrics to the ending song and the overlapping is deliberate. A lot | |||
other | dylux | 2023-09-23 | NOTE: FOR YTS BLURAY RIPS ONLY!! (There is a separate download for RARBG BluRay rips). This subtitle got a complete overhaul because it was a mess. Added musical notes to lyrics, dubbed in some French words, corrected some spelling and grammar, fixed many | |||
other | dylux | 2023-09-23 | NOTE: FOR YTS BLURAY RIPS ONLY!! (There is a separate download for RARBG BluRay rips). This subtitle got a complete overhaul because it was a mess. Added musical notes to lyrics, dubbed in some French words, corrected some spelling and grammar, fixed many | |||
other | dylux | 2023-09-23 | This subtitle got a complete overhaul because it was a mess. Added musical notes to lyrics, dubbed in some French words, corrected some spelling and grammar, fixed many lines. I added the lyrics to the ending song and the overlapping is deliberate. A lot |