Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
other | Gabygh | 2017-01-10 | الترجمة محفوظة لاصحابها قمت بتعديل الوقت لتناسب بعض نسخ الستريمينغ | |||
bluray | SaudiGamer | 2014-03-09 | Translate : Euro_cinema | Synced : SaudiGamer | |||
bluray | suliman.k | 2013-09-06 | تــعديـل التوقيت ... ترجمة أنس الجنابي | |||
dvdrip | Anas Aljanaby | 2013-07-23 | (KING ANGELO ::الترجمة أهـداء إلى الأديّب الغالي (شريّـف | |||
bluray | mhha2000 | 2019-04-14 | ||||
dvdrip | Jaff Tati | 2013-07-24 |
Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
dvdrip | appcht | 2014-01-13 | ed2k://|file|去里斯本的夜車.Night.Train.to.Lisbon.Sebstin.2013.DVDRip.ENCN.sub.mkv|731862534|D8A148A7722CC0910DF11FB1C0ABF4D7|/ |
Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
bluray | HaraldBluetooth | 2014-05-31 | Retail u/kursiv tilpasset Bluray 25 FPS. Tak til SubReaper for teksten. | |||
bluray | SubReaper | 2014-02-21 | Retail u. kursiv | |||
other | JacobH | 2022-09-02 |
Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
other | NQVZ | 2015-06-21 | ||||
other | GAP 821 | 2015-02-03 | ₂₅ fps | |||
other | pkn | 2015-01-30 | Subs from FerretByNight (thanks!) resynced (shift stretch) to night.train.to.lisbon.airline (?) release, 24.000 fps 01.51.09 duration | |||
bluray | hksoni2003 | 2013-09-22 | ||||
bluray | FerretByNight | 2013-09-15 | Synced to spoken words. A few annotations added. | |||
bluray | M.Nabhan | 2017-07-09 | Fix some various parts | |||
bluray | dcrop | 2013-11-23 | ||||
bluray | aji4u4ever | 2013-10-06 | Perfect Sync. Thanks to harshid | |||
dvdrip | kakko | 2013-11-24 | ||||
bluray | Shunz | 2016-12-24 | Synced, but not full spell checked | |||
bluray | andbo | 2014-04-04 | Synced for the 1080p.BluRay.x264-SONiDO release | |||
bluray | v8x | 2019-08-31 | Same as the other one but without the self-promotion | |||
other | Theob | 2023-12-06 |