Title | Author | Rate | Comment | |||
---|---|---|---|---|---|---|
webdl | 2020-09-26 | |||||
other | Sahir Basry | 2013-08-05 | هذا السبتايتل هو مجانا للاستعمال الشخصي, وللاستعمال التجاري يرجى ارسال ايميل الى [email protected] | |||
webdl | D.LUFFY | 2021-11-13 | [D.LUFFY] : تعديل التوقيت § [Sahir Bassry] : الترجمة |
Title | Author | Rate | Comment | |||
---|---|---|---|---|---|---|
other | soorajsm | 2015-04-18 | I found most of the subtitles messed up with shitty translations and thought I could spend some time to readjust and submit a good one. | |||
webdl | Sahir Basry | 2019-08-10 | HI | |||
other | lclclc | 2011-09-24 | ||||
dvdrip | engooo | 2011-12-04 | 2 CD Version | |||
dvdrip | D.LUFFY | 2019-06-03 | ||||
webdl | D.LUFFY | 2021-11-13 | ◙ [Vudu Ver.] Perfect sync By Me , WEB ◙ | |||
other | Ander111 | 2022-08-26 | Resynced finch's subtitles for 1'42'' version |
Title | Author | Rate | Comment | |||
---|---|---|---|---|---|---|
other | dpronyx | 2022-06-24 | Diterjemahkan dari salah satu engsub Re-timing sendiri disesuaikan dgn berkas film yg saya punya Saya terjemahkan untuk pemakaian pribadi, jadi tolong kalian juga yaa jangan dicurry Enjoy :-) |
Title | Author | Rate | Comment | |||
---|---|---|---|---|---|---|
other | club706 | 2022-11-15 | 2, EBS videosub trans | 수정: 줄바꿈, 줄임말 풀어쓰기 | 수정2: 맞춤법, 오자(2) 수정 |
Title | Author | Rate | Comment | |||
---|---|---|---|---|---|---|
webdl | engooo | 2019-08-10 |