Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
other | faisal73 | 2014-11-21 | ترجمة:محمد العازمي |
Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
other | chh | 2011-07-13 |
Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
other | m4808 | 2008-08-10 | http://www.mininova.org/search/?search=miserables les 2000 | |||
other | subshare | 2010-11-13 | Note that there's a gap at the beginning of CD2 subtitles | |||
other | hyperwired | 2013-01-05 | Same as subshare's except
- CD2 is fixed (no gap at start, timings shifted to match).
- CD4 is fixed (beginning overlap from part 3 accounted for)
This is adapted for release (actually two releases (1/2 and 3/4)) whose file names look like "Les Miserabl | |||
other | HDH | 2023-02-12 | For the French language version (TF1), adjusted timing, corrected spelling errors, line breaks, removed lines and added lines |
Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
other | talash1001 | 2020-11-28 | این زیرنویس ترجمه زیرنویس های انگلیسی و هلندی بوده و شامل نسخه های دو و چهار سی دی می باشد. مترجم سید احسان قریشی |
Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
other | HDH | 2023-02-12 | For the French language version (TF1), corrected a few errors, improved subtitles from opensubtitles.org (EP2-4), EP1 unavailable, so used Google Translate from English |