Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
bluray | nabilgm | 2014-06-11 | ارجو ان تنال ترجمة اعجابكم | |||
bluray | V The Godfather | 2021-06-12 | ليست ترجمتي بل ترجمة الخ الي قبلي |
Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
bluray | retsibsi | 2014-12-25 | A re-working of Ganool's and Englishlukeh's translations. Some lines were missing and some of the words seemed slightly askew. As ever, all credit to the original translators and any errors are mine | |||
bluray | jokermania19 | 2014-06-16 | Improved subtitle using Indonesian english subtitle, using the more sensible english subtitle with better timing indonesian subtitle, corrected the grammar, the movie should make more sense now | |||
bluray | Princes_Fieva | 2020-05-20 | 480p | |||
other | premamaris | 2017-11-19 | PREMAMARIS edit. Excellent English; properly timed; use of correct terminology from animated Japanese tv series. VLC Player or compatible. Rename or resync to your own video files | |||
bluray | englishlukeh | 2014-06-12 | This is the retail subtitles. I resynced them to work with Ganool's. Thanks to biboy from asiatorrents.me | |||
bluray | AnakPulau_TeamTonton | 2020-02-09 | #Enjoy | |||
bluray | gbee30 | 2014-08-06 | New and improved reinterpreted english subtitles. Using all of the previous english subtitles as a guide, I reworked all of the dialogue in coherent proper english so that the story and parts of exposition follow better than any of the previous subtitles. | |||
bluray | BigToe | 2014-06-14 | Re-Sync for Wiki release. Thanks to englishukeh! | |||
bluray | sealtan | 2021-06-19 | Extracted from BluRay and converted to SRT | |||
other | yhewfduy | 2023-02-06 | This updated subtitle was made (February 2023) by editing the original release file on the fly while watching the movie and cross-referencing the scenes and timestamps with several other subtitle files at the same time, to make sure everything was coheren |
Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
other | ironman84 | 2014-05-06 | Tidak Akan mengklaim milik siapa??
hanya ingin berbagi saja..
kalau mau di edit lagi silahkan?? hehehe | |||
bluray | mocophat | 2014-10-21 | http://moviebagus.com
Sub Resync from (comeback) | |||
bluray | comeback | 2014-05-07 | edisi perbaikan kata kata.... | |||
dvdrip | arding | 2014-06-05 | resync dari yg sudah ada, sub untuk versi DVDRip 890MB | |||
bluray | throponx | 2014-12-05 | Perbaikan kata dari subtitle comeback dan ironman84
Memperbaiki dan menghilangkan kata
"saja-saja-saja-saja" dipermulaan film. | |||
other | Apollo_13 | 2014-05-16 | Cuma ReSync dari Sub yang sudah ada di sini. Aku sesuaikan dengan yang 720. Mudah2an cocok.
Jangan lupa rate-nya |
Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
bluray | NajibRasdi | 2014-07-14 | Translated from English subtitle. Thanks to jokermania19 for the good work! (^o^)/) |
Titel | Autor | Bewertung | Kommentar | |||
---|---|---|---|---|---|---|
bluray | hueduong | 2014-07-07 | Lần đầu dịch sub, còn nhiều lỗi mong anh em thông cảm.
Mình trans từ engsub của jokermania19 | |||
bluray | phuchm.96 | 2014-07-12 | Lần đầu tiên làm sub nên có chút sai sót, mong các bạn góp ý.
Sync từ sub của hueduong, chỉnh sửa một số câu từ và thêm những đoạn còn thiếu. |