TitreAuteurNoteCommentaire
hdtveXtraTranz
2022-03-12
otherUrameshi00
2022-06-14
الترجمة محفوظة لأصحابها
TitreAuteurNoteCommentaire
otherdaimonmichiko
2017-12-21
otherdaimonmichiko
2017-12-16
otherdaimonmichiko
2017-12-09
hdtvsubnoob
2017-12-06
Aegisub (.ass) subtitle. It includes names and placement subs. To enjoy it, please use a media player that can display this file. If you convert it to .srt, there will be some lines that will clash with each other.
othersubnoob
2017-12-16
Aegisub (.ass) subtitle. It includes names and placement subs. To enjoy it, please use a media player that can display this file. If you convert it to .srt, there will be some lines that will clash with each other.
hdtvsubnoob
2017-12-06
Aegisub (.ass) subtitle. It includes names and placement subs. To enjoy it, please use a media player that can display this file. If you convert it to .srt, there will be some lines that will clash with each other.
othersubnoob
2017-12-10
Aegisub (.ass) subtitle. It includes names and placement subs. To enjoy it, please use a media player that can display this file. If you convert it to .srt, there will be some lines that will clash with each other.
otherdaimonmichiko
2017-11-24
otherdaimonmichiko
2017-11-05
otherAkemi81
2019-12-02
othersubnoob
2019-04-07
othersubnoob
2017-11-09
Aegisub (.ass) subtitle. It includes names and placement subs. To enjoy it, please use a media player that can display this file. If you convert it to .srt, there will be some lines that will clash with each other.
othersubnoob
2017-12-03
Aegisub (.ass) subtitle. It includes names and placement subs. To enjoy it, please use a media player that can display this file. If you convert it to .srt, there will be some lines that will clash with each other.
otherdaimonmichiko
2017-11-18
otherdaimonmichiko
2017-11-05
otherdaimonmichiko
2017-11-05
otherpeppermint5
2020-04-09
othersubnoob
2019-04-07
hdtvsubnoob
2017-12-06
Aegisub (.ass) subtitle. It includes names and placement subs. To enjoy it, please use a media player that can display this file. If you convert it to .srt, there will be some lines that will clash with each other.
othersubnoob
2017-11-02
Aegisub (.ass) subtitle. It includes names and placement subs. To enjoy it, please use a media player that can display this file. If you convert it to .srt, there will be some lines that will clash with each other.
otherdaimonmichiko
2017-12-01
othersubnoob
2019-04-07
otherIrvin-Kun
2019-04-07
othersubnoob
2017-11-28
!PROPER VERSION! Aegisub (.ass) subtitle. It includes names and placement subs. To enjoy it, please use a media player that can display this file. If you convert it to .srt, there will be some lines that will clash with each other.
othersubnoob
2017-11-28
!TEMPORARY SUBTITLE! I will erase this sub when I can find a better release. Aegisub (.ass) subtitle. It includes names and placement subs. To enjoy it, please use a media player that can display this file. If you convert it to .srt, there will be some li
othersubnoob
2017-11-10
Convert sub from daimonmichiko to Aegisub format along with titles and names. It's an Aegisub (.ass) subtitle. It includes names and placement subs. To enjoy it, please use a media player that can display this file. If you convert it to .srt, there will b
otherSmallFixer
2017-11-30
This is .srt file and for streaming sites. (For the one that has two-three commercial in the middle.) Suitable for streaming sites such as dramacool.
otherdaimonmichiko
2017-11-09
TitreAuteurNoteCommentaire
otherjeshtwo
2020-08-22
french subtitles
TitreAuteurNoteCommentaire
webdlEF_ID
2020-04-07
otherTeK
2017-12-15
TitreAuteurNoteCommentaire
othersubnoob
2017-12-03
Aegisub (.ass) subtitle. To enjoy it, please use a media player that can display this file. If you convert it to .srt, there will be some lines that will clash with each other.
othersubnoob
2019-04-07
othersubnoob
2017-12-09
Aegisub (.ass) subtitle. It includes names and placement subs. To enjoy it, please use a media player that can display this file. If you convert it to .srt, there will be some lines that will clash with each other.