TitleAuthorRateComment
webdlMERVET
2014-07-31
http://koreanshiningstars.blogspot.com/
bluraydynamick
2015-10-26
ترجمة فريق شاينج ستار http://koreanshiningstars.blogspot.com/
TitleAuthorRateComment
webdlAs_Peyash
2018-01-27
MLSBD.COM
otherItsmorefun
2014-11-06
Works Best on BluRays... Enjoy! :)
webdlproduksiz
2014-11-02
Resynced for this release!
blurayivy68
2014-10-31
otherRahpooyan
2014-10-05
From DVDPack ( Thanks 4lyn
webdlEffy1994
2014-10-31
RETAIL BLU-RAY SUBS! *** RETAIL SUBS BY ROVERS! I DID NOT STEAL ANY SUBS HERE. DO NOT FLAG MY SUBS FOR NO REASONS! THANKS FOR THOSE WHO DOWNLOADING. PLEASE, RATE AFTER DOWNLOAD. DO NOT COPY MY DESCRIPTIONS! :)***
webdlsamo mileni
2015-09-20
webdlEffy1994
2014-11-06
FOR 2 HOURS 12 MINS VERSION! ***SAME PERFECT SUBS BUT THIS IS FOR 2 HOURS AND 12 MINS VERSION. I DID NOT STEAL ANY SUBS HERE! PLEASE, DO NOT FLAG MY SUBS WITH NO REASONS! THANKS FOR THOSE WHO DOWNLOADING. :) ***
webdlmiss_p1nky
2014-10-07
Resync
blurayhellraios
2014-11-15
just improved it to my liking
blurayBlue-Bird
2020-04-20
Sync
bluraymiss_p1nky
2014-10-31
Fix common errors, OCR, etc. Manual adding Italic format when needed. Improved from ivy68's release. Don't forget to rate pls!
webdlCoffee_Prison
2021-10-27
𝙍𝙪𝙣𝙏𝙞𝙢𝙚 : 𝟬𝟮𝙝 𝟭𝟲𝙢 𝟯𝟰𝙨 || 𝙒𝙀𝘽𝘿𝙇, 𝙒𝙀𝘽𝙧𝙞𝙥 𝙍𝙚𝙡𝙚𝙖𝙨𝙚 || 𝙀𝙉𝙅𝙊𝙔 𝙏𝙃𝙀 𝙈𝙊𝙑𝙄𝙀 [ 𝙾𝚏𝚏𝚒𝚌𝚒𝚊𝚕 𝚁𝚎𝚝𝚊𝚒𝚕 𝚅𝙸𝚄 ]
blurayANTO 2013
2021-02-28
Hanya sedikit edit ulang dari substitle yang sudah ada. Terima kasih.
bluraysealtan
2021-12-31
Extracted from BluRay and converted to SRT
TitleAuthorRateComment
blurayzilaii.dehdasht
2014-11-06
هماهنگ 1080
webdlsunflowermag
2014-10-06
(koreaboy)ترجمه و زیرنویس-وایرایش نهایی:علی
TitleAuthorRateComment
bluraymoonbird
2014-11-25
Ocr sur une vidéo pourrie d'un fansub, la traduction est perfectible. Partagez, au lieu de hardcoder les sous-titres !
TitleAuthorRateComment
blurayR415
2014-10-31
Sub by t0t0r0 | Resync by Si Rais a.k.a R415
otherFiLocker
2014-07-26
Resync dari subtitle milik t0t0r0 untuk filmeuy.com main source 1
webdlt0t0r0
2014-07-12
Do NOT reupload my subtitles to ANY website w/o my consent. Should you have the urge to translate this into English, pls do it properly. GOOGLE or other machine translations will only take away the beauty of the subtitile. IF YOU WANT TO RESYNCH THE SUBT
webdltedi
2022-03-16
Murni Retail VIDIO Belum sinkron versi apapun